Время i СОБЫТИЯ

  1. Дорогие наши читатели!
  2. Итак который год мы растем вместе с Вами и Вашими потребностями, приходим к вам каждую неделю со свежими...
  3. Марина Олейник, Выпускающий редактор

Издательская компания MEDIATOR, INC

2232 W. Chicago Ave. , Chicago, IL 60622

Phone: (773) 697-3922 Fax: (773) 489-003 1

Mailing adress: Mediator, Inc. PO Box 221294, Chicago, IL 60622

Email: [Email protected]
Директор рекламного отдела - София Разумова
Шеф-редактор газеты "Время и События" - Виктор Рыбаченко
Главный редактор газеты "Молодежное Перекресток" - Марина Олейник

Дорогие наши читатели!

Перед вами результат многолетней работы большого количества людей: редакторов, журналистов, корреспондентов, авторов, корректоров, фотографов, верстальщиков, дизайнеров, как тех, которые непосредственно создавали этот сайт, так и тех, которые на протяжении многих лет в буквальном смысле слова писали и верстался этот газету, растили, поддерживали ее, вдыхали в нее новые силы и идеи, вливали свежую кровь, не дали ей зачахнуть и потеряться, всех тех, кто не позволил ей стать скучной и серой, всех, кто делал ее лучше и лучше.

Мы вместе с Вами с 1996 года.

"Время и События" обязана своим рождением заслуженному работнику культуры Украины, журналисту с полувековым стажем, первом редакторе и нашему главному вдохновителю Анатолию Гороховский.

По его инициативе и энтузиазму в мае 1996 года вышел первый номер газеты, далеко не похож на то издание, которое современные жители Чикаго и пригородов привыкли брать в руки каждую неделю в четверг, далеко не так разнообразен по смысловым наполнением, как тот, что украинцы всей планеты в любой момент могут найти в мировой сети. Но этот первый номер был первым камешком в фундаменте того солидного качественного как по содержанию так и по форме повноколирконого издание, которым "Время и События" стала сейчас, тем более что на тот момент она была единственной в Чикаго независимой газетой.

Со временем черно-белое издание выросло до двухцветного, впоследствии в нем появились и цветные страницы, в феврале 2004 года с двухнедельника превратилось в еженедельник и начало вдвое чаще доносить до своего читателя информацию со всего мира и анализировать события в Украине, освещать события в чикагзький общине и исследовать архивные материалы по истории украинской диаспоры в Америке.

В мае 2004 года газета дала новый поросток - "Молодежное Перекресток", газету для молодежи, рассчитанную на ту часть нашего общества, которую невозможно было захватить другими изданиями. Это издание развлекательного характера тем не менее взяла на себя серьезный долг всего советчика по жизни, мудрого психолога, финансового консультанта и мортгеч-агента для всех, кто нуждается в ответ на простые и сложные, совсем детские и уже совершенно взрослые вопросы.

2006 год был годом нашего 10-летнего юбилея. В качестве подарка нашим верным читателям, сторонникам и поклонникам из других штатов мы запустили в работу веб-сайт, который открыл возможность доступа к страницам нашей газеты в электронном виде для всех, кто не имеет возможности читать ее в виде печатном.

В марте 2010 года газета дала еще один поросток - "Медицинский Альманах", газету с полезными советами от врачей.

В 2011 году мы праздновали свое 15-летие. А для наших преданных читателей приготовили большой подарок - украинское радио "UkieDrive". Вы можете слушать нас в прямом эфире с понедельника по пятницу 10 до 11 утра (по Чикаго) на волне 1240 и в выходные на волне 1330. Каждую субботу с 4 до 5 вечера (по Чикаго) и воскресенье с 1 до 4 после полудня (по Чикаго). В любом уголке мира Вы можете услышать нас на компьютере on-line на www.ukiedrive.net и www.chasipodii.net . На территории США нас можно услышать через свой мобильный, набрав 1-916-231-0724. Всегда для Вас Юкивськи фокусов (каждую субботу с 4 до 5 и воскресенье с 3 до 4) с шутками, новостями и викторинами а также Дискуссионный Клуб Даниила Яневского (еженедельно с 2 до 3) с политическими новостями из Украины.

Итак который год мы растем вместе с Вами и Вашими потребностями, приходим к вам каждую неделю со свежими новостями и качественной аналитикой, актуальными интервью и искренними советами, устраиваем вам встречи с особыми людьми и пытаемся найти для вас самую объективную, найвичерпниший и интересную информацию .

Составляем благодарность всем, кто нас читает и поддерживает, кто к нам благосклонен и уважает наши старания и попытки быть всегда рядом с вами, быть у вас под рукой и быть для вас нужными и очень полезными.

Наши авторы

Виктор Рыбаченко Шеф-редактор

Наш специальный корреспондент в г.. Киев

Заведующий корреспондентским пунктом журнала в Украине. В материалах сочетает аналитику и репортаж, статьи иллюстрирует собственными фотографиями, часто эксклюзивными.
Член Союза журналистов Украины.
Заслуженный работник культуры Украины
И.о. декана факультета журналистики и международных отношений КНУКиИ.
Вице-президент Ассоциации политических психологов Украины, член Координационного Совета Международного Союза имиджмейкеров.
Окончил отделение психологии философского факультета Киевского государственного университета (тогдашнее название КНУ им. Т. Шевченко), преподавал в ряде институтов и университетов.
Работал в Кабинете Министров Украины, Верховной Раде Украины, Государственном комитете связи и информатизации (помощник Председателя Комитета по политическим вопросам), Институте философии АН Украины, Институте психологии АПНУ. Был руководителем нескольких избирательных кампаний в Верховную Раду Украины по мажоритарному округу (успешно завершились две из них избранием народного депутата), членом штаба ряда других кампаний.
Преподает философско-психологические дисциплины, в том числе в Институте журналистики и международных отношений для студентов направления «Журналистика»:
введение в специальность, психологию массовой коммуникации, практику избирательных кампаний, спичрайтинг, копирайтинг, политическую психологию, психологию личностного роста, имиджелогия, медиапсихологии.
Автор и постоянный ведущий ряда телевизионных и радио-программ (1980-2007 годы) на Гостелерадио Украины и ТРК «Киев»: «Треугольник», «Истина дороже", "Молодежная студия" Гарт "," Вечерний разговор »и ​​другие.
Был шеф-редактором двух газет.
Пишет стихи. Автор сборника «Лирник», Киев. 2010
Награжден знаком «Лидер Украины», орденами Св. Равноапостольного Князя Владимира, Михаила Аристратига, Нестора-Летописца Христа Спасителя.
Увлечения: философия, психология, политика, история, поэзия, фотография, журналистика. Вот уже много лет поставляет журнал живыми, глубокими, остро проблематичными материалами.
Живет в Киеве.

Марина Олейник, Выпускающий редактор


Главный редактор «Молодежного Перекресток»

Главный редактор "Молодежного Перекресток". Окончила Львовский национальный университет им. Ивана Франко, факультет журналистики по специальности "Международная журналистика", магистратуру журналистики и магистратуру философского факультета того же университета. С 2001 по 2004 - редактор отдела международной политики газеты "За свободную Украину" (Львов), в 2004 редактор отдела "Мир и наука" в газете "Вечерняя газета" (Львов), 2006 - 2008 годы - главный редактор газеты "Газета Шаг" (Львов), с 2008 года - редактор новостей на сайте NEWSru.ua. Внештатный корреспондент отдела науки газеты «Зеркало недели». Живет в Киеве. Увлекается медициной, физикой, философией, психологией, культурологией, экономикой, музыкой, йогой, боевыми искусствами, веб-дизайном и программированием

Лидия Корсун

Наш специальный корреспондент в г. Нью-Йорк

По образованию и первой профессии - библиотекарь-библиограф высшей квалификации. Заслуженный работник культуры Украины.

Тридцать лет работала в системе Министерства культуры Украины, возглавляла Киевскую Центральную юношеской библиотеки.

С 1992 года работает журналистом, начиная собственным корреспондентом первой демократической независимой газеты "Украинская Газеты". Несколько лет - собственный корреспондент дневника "Всеукраинские ведомости".

С 2001 года печатается в нашей газете. Сейчас - наш собственный корреспондент в Нью-Йорке. Готовит интервью с интересными людьми, отзывы на литературные книжные новинки.

Кроме нашей газеты печаталась, либо продолжает периодически печататься в таких изданиях: "Украина молодая", "Литературная Украина", "День", "Голос Украины", "Зеркало недели", "Украинское слово", а также в украинских журналах: "Свобода "," Национальная трибуна "," Америка "," Народная воля "(США) и" Новый путь "(Канада). Живет в Нью-Йорке.

лука Костелина

Журналист, Чикаго

Родился в с. Ялынковатое, что спряталось в ущелье замечательных Карпат, украшенных гордыми елями, зеленым буком и пахучими лугами. Сегодня - это Сколевский р-н, Львовская обл. Судьба загнала родителей и меня в Германию, где после войны в лагерях перемещенных лиц я закончил Украинский гимназии. Приехал в Чикаго в 1949 г.. Имея желание стать журналистом, окончил курсы украиноведения на заочное отделение Украинского Свободного Университета, в Мюнхене. После двух лет пребывания в выбранной стране понял ее жизненные обстоятельства и поступил на коммерческий отдел De Paul университета, изучая менеджмент и финансы. Начав свою трудовую деятельность, продолжил обучение на магистерских программе индустриального менеджмента.

Во время пребывания в Чикаго, постоянно включался в различной общественной и церковной труда, принадлежал к различным украинских организаций, был председателем ячейки СУМ в Чикаго, и первым организатором частей юношества при организации, заместителем председателя УККА. Учительствовал в субботний Школе украиноведения, преподавал историю и географию в матуральные классах.

Вне науки и трудом журналистикой интересовался с ґимназийних времен - продолжал стенную газету; в Чикаго - был соредактором журнала "СИЧ" (сумовского Информатор Чикаго), выдавал Бюллетень Родительского Комитета при Школе украиноведения, дописывал в украинских газет в Америке об общественных событиях в Чикаго. В пенсионном возрасте, начал заниматься журналистикой полностью: был четыре года корреспондентом газеты " время и События "и членом ее редколлегии, семь лет работал в газете" Украинское Слово ", большую часть заместителем редактора. С 2009 года вновь стал корреспондентом газеты" время и События ". Постоянно пишу в "Церковного Вестника" прихода Св. Владимира и Ольги в Чикаго и газет "Национальная Трибуна", "Америка", реже к "Свободе" и электронных сетей. Тематика сообщений: репортажи об общественной и церковной деятельности, высказывания мнений по поводу политических и общественных событий. Также пишу экономические аналитические репортажи, провожу интервью с выдающимися личностями, и тому подобное. Люблю путешествовать по миру, заниматься фотографией, интересуюсь астрономией.

Люба Яковенко

свободный корреспондент

Родилась в г.. Бережанах Тернопольской обл. Профессия - дирижер, учитель теоретических дисциплин (сольфеджио, музыкальная литература). Организатор и соучредитель первой в Америке Украинский Школы Искусств "Барвинок". Окончила Тернопольское музыкальное училище им. Соломии Крушельницкой (дирижерский отдел и отдел теории). С журналом работает с 2007 года. Освещает события украинского Чикаго, ведет рубрику "Духовность". Любит писать стихи. Первые поэзии вошли в Альманах Украинский Писателей Чикаго (2005) "немеркнущей сияние звезды". Готовит к изданию сборник стихов. Поддерживает украинские традиции и культуру.

Анастасия Марусик-Жмендак

свободный корреспондент

Мастер-исследователь, собиратель украинского вишивкового орнамента и народных костюмов, мастер традиционного народного искусства (ручная вышивка и бисероплетение), член Национального союза мастеров народного искусства Украины, лауреат премии им. Георгия Гараса ..

Я в любистка искупаю волос,

Цвет калины вплетите в косу,

В вышиванку красочную вберуся,

Твою славу в миры понесу.

Родилась на земле сизых буков - Буковине, на земле, с ранней весны и до поздней осени изобилует душистыми травами и замечательными цветами. Рожденная в апреле и видимо поэтому очень любит цветы, но не те - гордые, дорогие и пышные, а те, что с колосьями целуются ...

Образование высшее техническое, более двадцати лет работала на одном из Черновицких предприятий в должности инженера-конструктора. Свободное от работы время отдает любимому делу, ибо душа тянется к прекрасному, а руки к игле. Более 30 лет собирает, воспроизводит, изображает и изучает образцы украинского народного орнамента, обладает многими техниками народной вышивки и бисероплетения. Владелица огромной коллекции отдельных фрагментов орнаментов женских и мужских рубашек, коллекции народных костюмов Буковины, в частности знаменитых буковинских бисерных и циркованих рубашек.

Жизненное кредо - возрождение древних как мир, народных традиций, пропаганда и бережное отношение к сокровищам украинского народного искусства. Болеет, чтобы оно, оторванное от родной земли, не потерялось в повседневных хлопотах, не умерло. Считает, что вышиванка - национальный признак, которая отличает нас, украинских среди других народов мира. Участница многочисленных выставок - персональных, всеукраинских и зарубежных.

Автор книги-альбома "Краски Буковины", построенной на собственных экспедиционных материалах, а также на материалах музейных коллекций Украины, США. (Марусик-Жмендак Н. КРАСКИ БУКОВИНИ Книга-альбом. М .: Народные источники, 2006. - 152 с.: Ил.).

Автор многочисленных статей на тему украинских народных традиций и сиимволикы народного орнаменту.Веде художественную рубрику в газете "Время и События"

Юрий Атаманюк

Наш специальный корреспондент в г.Львов

Родился на Ивано-Франковщине. Сейчас живет во Львове. Окончил факультет журналистики Львовского национального университета им. И.Франко. Специализации: "Журналистская работа на радио" и "Зарубежная пресса". Как журналист, начинал сотрудничество с диаспорными изданиями: "Свободная мысль" (Австралия), "Украинский мнение" (Великобритания), "Наше слово" (Польша), "Новая жизнь" (Словакия), "Свобода" (США). Згодоом начал сотрудничать с газетами и журналами в Украине как свободный журналист. С 2007 года сотрудничает с газетой "Время и События".

Исследует историю и деятельность украинской диаспоры в более 20 странах мира. Член общественно-культурного общества "Гуцульщина" во Львове.

Сотрудничает с писателями, поэтами, режиссерами, учеными, общественными деятелями, политзаключенными, художниками, народоведов, исследователями, этнографами, педагогами, музыкантами, художественными коллективами.

Увлечения: фото справа, украинская народная вышивка, путешествия и спорт, коллекционирование украинской старины, театральное искусство, исследования истории и традиций родного села, Украинская народоведение, политическая география, изучение иностранных языков (польский, сербский, хорватский, немецкий, итальянский, английский). Исследует этимологию славянских языков и гуцульского говора. Интересуется всем экзотическим. Изучает обычаи, традиции, обряды народов мира.

Олег Романчук

Журналист, Львов

Kандидат филологических наук, доцент кафедры украинской прессы Львовского национального университета имени Ивана Франко, член Национального союза писателей, член Национального союза журналистов, член Всемирной периодической печати (Organization Mondiale de la Presse Periodigue - Bruxelles), член Международного института прессы - International Press Institute ( IPI) - Vienna Austria, член Союза офицеров Украины.

По специальности радиофизик. Служил офицером в армии, работал в научно-исследовательском институте. С 1983 года на издательской и журналистской работе. Основатель и шеф-редактор журнала политологии, футурологии, экономики, науки и культуры «Универсум» ( http://www.universum.org.ua/ ) С 1993 года.

Сергей Воловик

свободный корреспондент

Свободный корреспондент, не воспринимает свои немногочисленные случайные публикации в весьма уважаемом журнале как журналистику всерьез (разве что как мгновенные рефлексии-проекции-тени-голоса забытых желаний, брошенных мечтаний, преданных надежд и потерянного Украинский першосвиту на той Земле, которая была), так же, как и самого себя - независимо от возраста и миров (по дельным советом Сомерсета Моэма в день его 90-летия, услышанной в детстве - "Не стоит воспринимать себя всерьез лет в 20-30, вероятно, это возможно только в 40, может, в 50, по крайней мере, мне уже 90 и я что-то не помню, или принимал я себя вообще когда всерьез ".

Войтович Оксана

Наш специальный корреспондент в Львове

Родилась в городке Бучач на Тернопольщине. Проживает в г .. Львове.
По специальности - филолог (закончила филологический факультет Львовский национального университета им. Ивана Франко).
25 лет отдала педагогической деятельности, работая преподавателем литературы в религиозной гимназии Блаженного Климентия Шептицкого, учителем в одной из общеобразовательных средних школ города Львова.
Журналистикой интересовалась давно. Счастлива, что выпал шанс в жизни реализовать давнюю мечту - работать со словом. НЕ писать уже стало невозможным в жизни, поэтому полностью разделяет профессиональное, и, наконец, жизненное кредо современного украинского писателя Тараса Прохасько: «Работа со словами заключается в мерила, где с одной стороны - разочарование, а с другой - надежда. Ты оказываешься в роли мастера, делает предметы роскоши, или продавца очень причудливой и дорогой антикварной лавки. Твой товар нужен лишь некоторым. Поэтому приходится ждать. Но не дождаться невозможно. И когда видишь восторг, слезы и улыбку того, кто тебя нашел, не можешь уже заниматься ничем другим. Нет ни одной человека .., которая не дожила до такого момента, когда ей случится слово или предложение, адресованное именно ей. Тогда она, пусть ненадолго, превращается в доброе и мудрого человека на земле. Ради таких метаморфоз стоит рожать слова и предложения, раздавая их тем, кто страдает от недостатка нужного слова, уступка, жеста, взгляда, дороги, указателя или образца. »

2007-2011гг. - корреспондент газеты «Высокий Замок» (Львов), с конца 2010г. - еженедельника «Время и События».
Интересуется философией, психологией, искусством, современной украинской литературой.
Увлечения: путешествия, горный, водный туризм, горные лыжи.

"Chas i Podii" is the American Ukrainian weekly Chicago-based

full-color newspaper for the Ukrainian community of Greater Chicago .

Circulation: 40,000 per month.

Founded: May 1996.

Frequency: weekly.

Format: Full color, 11 3/8 "X17" page size, 64 pages

Distribution: 152 locations in Chicago and suburbs, states of New York, New Jersey, Indiana, Kentucky, Michigan, Minnesota, Pennsylvania, Ohio.

Publisher: Mediator, Inc.

Fore more than 17 years we have provided the Ukrainian community of Greater Chicago and other states with comprehensive, invaluable information about important political, economical and cultural events around the world.

During this time our readership has included a wide audience of readers of all ages, with differing interests and fields of employment.

The Ukrainian community is rapidly growing and developing. Our community is an ideal market for new products and services.

New arrivals to the USA are building new lives here from scratch. Areas of critical need include banks, real estate and mortgage services, attorneys and doctors, auto dealers and insurance agents, grocery and food services, shopping locations, and furniture stores. These potential customers need banks to invest their money, and banks or other companies to transfer the money home. They need help in identifying resources for daily activities.

Take this opportunity to let these potential customers get to know you and learn about the services you offer. When planning your advertising campaign we will help you to take into consideration the special features of Ukrainian market and perspective customers.

The history of the Ukrainian emigration to America has extended for over 300 years. Ukrainian community in the United States is one of the largest and has a wide and well organized infrastructure of public and financial institutions.

Here is a snapshot of our Ukrainian reader:

Ukrainians represent 0.5% of the population of the United States.

Nearly 70% of the Ukrainian population in America has a higher education level than the general population.

34% own their own businesses.

Almost 90% of American Ukrainians live in cities and 21% of them work for trading or financial companies.

In addition 13% of our readers are in the US armed forces, 12% work in education, 11,5% - for organizations of health care. And the Ukrainian language is taught in 28 colleges and universities in America today.

Nearly 400,000 Ukrainians live in Greater Chicago today. During the last 10 years the size of this community has tripled with new arrivals from Ukraine as well as from other areas of US The role of Ukrainian businesses continues to increase and positively impact Greater Chicago.

Отзывы наших читателей

Очень интересная газета "Время и События". Я всегда ее читаю с удовольствием, с ней я узнаю обо всех событиях, которые происходят в Украине. Очень красивые рубрики, а особенно мне нравится читать "Молодежное Перекресток".

Я. Амброзяк

Газета "Время и События" очень интересная и содержательная, а особенно ее вставка "Молодежное Перекресток". С интересом читаем каждый выпуск - хоть какая-то связь с родным языком, с новыми интересными событиями и взглядами молодежи на американский и украинский мир.

Семья Филин - Татьяна и Александр.

Мы все с восторгом читаем вашу газету. А наш Андрей пишет диктанты под диктовку мамы в газете "Время и События".

Игорь

Читаю вашу газету постоянно. Очень довольна тем, что узнаю многое из жизни украинской общины в Чикаго, новости со всего света освещаются в ней тоже. Полезна газета и для повседневной жизни, объявления помогают найти нужные услуги быстро и выбрать точно то, что нужно.

Очень интересны исторические, молодежные, культурные странички. Традиционные украинские обряды, кулинарные рецепты украинской кухни и многое-многое другое. Все интересно и полезно.

Спасибо большое редакторам и корреспондентам "Время и События" за замечательную газеты не только для украинских читателей, но и для людей из других стран.

Лёля Лысенок из Латвии

Читаю газету «Время и События», то сердце сразу в Украину.

Хочу поблагодарить от себя и моих друзей за вашу газету. Действительно ваша газета - это частица Украины в Чикаго.

Владислав Семьяна.

Ваша газета в последнее время стала высокопрофессиональной, которая освещает наболевшие вопросы современности, всесторонне, объективно.

Пожелания для «молодежки» - публиковать больше практических и полезных советов новоприбывшим, чтобы и духовное и советы (адвокаты, здоровья).

Dmytro Kritson.

Я с большим удовольствием читаю вашу газету. Желаю ей большого процветания и успеха.

Читаю и узнаю последние новости в «Молодежном Перекрестке».

Очень благодарен за то, что существует украинская газета «Время и События». Прекрасные рубрики, особенно молодежная - максимум информации. Читаю с удовольствием. Спасибо редакции и творческий состав.

V. Suda

Похожие

Вроцлав • Новости события информация события инвестиции • tuwroclaw.com
... вам лучшие и лучшие журналистские материалы и улучшить функции нашего веб-сайта. Для этого нам нужно ваше согласие на лучшее соответствие маркетингового контента вашим потребностям. Благодаря им мы можем собрать средства на развитие нашего портала. Поэтому ниже мы представляем вам информацию о нашей политике безопасности и ваших правах: 25 мая 2018 года вступил в силу Регламент (ЕС) 2016/679 Европейского парламента и Совета от 27 апреля 2016 года о защите физических лиц в отношении
Вроцлав • Новости события информация события инвестиции • tuwroclaw.com
Уважаемый Читатель! Мы хотим предоставить вам лучшие и лучшие журналистские материалы и улучшить функции нашего веб-сайта. Для этого нам нужно ваше согласие на лучшее соответствие маркетингового контента вашим потребностям. Благодаря им мы можем собрать средства на развитие нашего портала. Поэтому ниже мы представляем вам информацию о нашей политике безопасности
Подвесной светильник Kids Football
415,00 злотых Скидка 36,00 зл. Самые большие создатели атмосферы в Европе! Бесплатная доставка от 300 злотых Бесплатный возврат товара до 30 дней Клиенты дали нам рейтинг 4.8 / 5 Вам нужна помощь? Отдел обслуживания клиентов в вашем распоряжении с понедельника по пятницу
Дорогие мужские духи - стоит ли покупать?
... кватна ли цена парфюма, который вы хотите купить для своей любимой, качеству продукта"> Вы не раз задумывались, адекватна ли цена парфюма, который вы хотите купить для своей любимой, качеству продукта? Всегда ли дороже запах, тем лучше? К сожалению, эта правда работает в нескольких случаях. Как в случае с одеждой или аксессуарами, так и в отношении ароматов, высокая цена и хорошее, так или иначе, идут рука об руку. Стоит ли покупать дорогие мужские духи? Мы отвечаем в последнем
Таблица лидеров теста на багги 2019
Есть много глючных тестов. В мае 2015 года Ökotest проверил восемь багги на предмет безопасности, долговечности и ингредиентов. Stiftung Warentest выпустил новый тест на багги после десятилетнего перерыва в марте 2016 года. Среди прочего, 15 моделей были проверены на загрязнение, безопасность и долговечность. Мы особенно заинтересованы в повседневной жизни багги родителей и детей. Что на самом деле должен делать багги? Чтобы выяснить это, мы запустили два опроса: в Facebook и Instagram
Мы покупаем колонны - что искать?
Решив купить новые колонны, мы сталкиваемся с трудным выбором - на рынке есть множество моделей, и чаще всего акции и возможности трудно иногда выбирать оборудование, которое действительно хорошо и недорого . Поэтому, прежде чем мы перейдем к портфелю, стоит тщательно проанализировать технические характеристики интересующих нас продуктов, уделив особое внимание наиболее важным параметрам и функциям.
Сверхлегкие читатели электронных книг выходят на наш рынок
Конечно, пройдет много времени, прежде чем книжные черви перейдут с традиционного способа чтения книг на современный и, безусловно, более удобный. Естественно говорить об электронных читателях, среди которых, как показывают новости, лидером
Гамбург приложение
плитка оптика Hamburg App 2.0 впечатляет современным обликом плитки: темы на рабочем столе размещены на цветных плитках. Плитки слегка прозрачны, так что атмосферное гамбургское изображение на заднем плане легко просвечивает. Больше услуг Прямо на главном экране приложения Гамбург находятся три служебные плитки,
Лампа проектора для детской комнаты
... ктора - это гаджет, который прекрасно работает в детской комнате"> Лампа для проектора - это гаджет, который прекрасно работает в детской комнате. Разноцветные картинки на стене доставят ребенку много радости, а также помогут ему успокоиться и успокоиться. Советуем, на что обратить внимание при выборе этого типа освещения. Какой проектор выбрать проектор
Зеленый кофе: варить зеленый кофе
Зеленый кофе: варить зеленый кофе Как заваривать зеленый кофе? Заваривать зеленый кофе очень просто, но отнимает много времени. К сожалению, зеленые кофейные зерна очень твердые, поэтому их измельчение непосредственно в мельнице может привести к трагическим последствиям для нашего измельчителя. Кроме того, во время измельчения зеленый кофе превращается в пыль, которая может попасть в различные трещины в случае более сложных мельниц или кофемашин. Как
Kruger & Matz Drive 4S, рабочая лошадка практически для любого случая - Паутина
Жаль, что этот телефон еще не идеален. У него так много хороших качеств, что ему так мало не хватает, что я могу рекомендовать его всем, кому нужно не совсем элегантное, но очень прочное устройство. Что такое Крюгер и Матц Драйв 4S? Ну, именно то, что говорит его имя. Итак, обновленная версия довольно неплохого Drive 4. В новой версии мы найдем 5-дюймовый IPS-дисплей IPS 720p, усиленный стеклом Dragontrail, 2 ГБ ОЗУ, 16 ГБ расширяемой памяти благодаря

Комментарии

Мы упаковали коляски в багажник Ford Fiesta и кабриолета Fiat 500 и хотели знать: он вообще подходит?
Мы упаковали коляски в багажник Ford Fiesta и кабриолета Fiat 500 и хотели знать: он вообще подходит? Полный багажник? Или достаточно места для других вещей? комфорт Высота сиденья : На какой высоте сиденье прикреплено? Это играет основную роль в повседневной детской коляске: если улицы мокрые, ребенок попадает на небольшую высоту сиденья,
К каким видам сборов мы должны быть готовы?
К каким видам сборов мы должны быть готовы? Налог на наследство и пожертвования зависит от покупки физическими лицами их имущества, находящегося на территории Польши, или прав собственности, осуществляемых на территории страны, среди прочего, пожертвования. Законодатель, однако, освобождает от уплаты налогов лиц, получающих пожертвования (или
«Помнишь, когда я купил тебе одну из них, когда мы впервые начали встречаться?
«Помнишь, когда я купил тебе одну из них, когда мы впервые начали встречаться?» - спросила мама. (Я не могу решить, является ли это самой или наименее романтичной вещью, которую может сделать новая девушка, но это, очевидно, помогло заключить сделку.) «Тогда цифры были настолько дешевы - парень в магазине сказал мне, что некоторые из них может пойти на сотни долларов сейчас ». «Это невероятно», - сказал папа, осторожно взвешивая зеленую фигуру в руке. Его жизнь как коллекционера
Кто из нас не наденет колготки (так мы говорим в Кракове) с мотивом Вавельского Дракона?
Кто из нас не наденет колготки (так мы говорим в Кракове) с мотивом Вавельского Дракона? Это подарок из категории «Я бы хотел, но сам не куплю». Прими командование, дорогой Святой. Клаус!
Злотых за камеру - какие модели мы можем найти в таком небольшом количестве?
Кто из нас не наденет колготки (так мы говорим в Кракове) с мотивом Вавельского Дракона? Это подарок из категории «Я бы хотел, но сам не куплю». Прими командование, дорогой Святой. Клаус!
Что такое нейтральная реальная процентная ставка и как мы можем ее использовать?
Что такое нейтральная реальная процентная ставка и как мы можем ее использовать? Бюллетень Резервного Банка Новой Зеландии, 64 (3), 15-28. Армстронг, J. (2015). Набор индикаторов разрыва выпуска в Резервном банке Новой Зеландии и его свойства в реальном времени. Резервный банк Новой Зеландии Аналитическая записка AN2015 / 08. Резервный банк Новой Зеландии. Армстронг Дж. & Карагедикли О. (2017). Роль неучастников в динамике рынка труда. Резервный банк Новой Зеландии
Требует ли ремонт, чтобы мы доставили такое оборудование в наш магазин или в сервис за свой счет?
Требует ли ремонт, чтобы мы доставили такое оборудование в наш магазин или в сервис за свой счет? Или, может быть, производитель (магазин) будет обязан перевозить такое оборудование? Это имеет большое значение, особенно в случае напольных колонн, транспортировка которых сама по себе может быть громоздкой.
Вы еще не подали налоговую декларацию за 2015 год?
Вы еще не подали налоговую декларацию за 2015 год? Не ждите до последней минуты - скачайте бесплатную программу , проверьте доступные скидки и рассчитайтесь - быстро и без проблем - с Bankier.pl. С нами вы сделаете это, не выходя из дома - ваш PIT он пойдет в указанную налоговую инспекцию. Адам Торчала
Так как сделать кормушку для птиц, чтобы она была прочной и прочной, и в то же время хорошо выполняла свои функции и была эстетичной?
Так как сделать кормушку для птиц, чтобы она была прочной и прочной, и в то же время хорошо выполняла свои функции и была эстетичной? Кормушка для птиц - проект Прежде всего, мы должны подумать о том, как будет выглядеть наш корм для птиц. Проект, конечно, индивидуальный вопрос, и он зависит только от нас, какое из имеющихся предложений мы примем. Мы можем самостоятельно
Является ли 2011 год годом, когда люминесцентная лампа T5 считается предпочтительной лампой для офисных интерьеров?
Является ли 2011 год годом, когда люминесцентная лампа T5 считается предпочтительной лампой для офисных интерьеров? Мы проливаем свет на проблему. Освещение предлагает много быстрых побед, когда дело доходит до сокращения счетов за электроэнергию клиента. На искусственное освещение приходится около 19% мирового потребления энергии, однако почти 70% этого объема обеспечивается решениями, где существует более эффективная альтернатива. Существует огромный потенциал для сокращения выбросов
Что мы получаем за эту цену?
Что мы получаем за эту цену? Контроллер Silicon Motion SM2256 (такой же, как у модели ADATA SP550) и 16-нм память TLC Micron. Заявленная скорость чтения составляет в этом случае 540 МБ / с, в свою очередь запись - 490 МБ / с. Тот факт, что мы имеем дело с дешевым диском, уже виден после оборудования - включены только шайба и крепежные винты. Crucial MX200 500 ГБ

Вам нужна помощь?
Всегда ли дороже запах, тем лучше?
Стоит ли покупать дорогие мужские духи?
Что на самом деле должен делать багги?
Что такое Крюгер и Матц Драйв 4S?
Мы упаковали коляски в багажник Ford Fiesta и кабриолета Fiat 500 и хотели знать: он вообще подходит?
Полный багажник?
Или достаточно места для других вещей?
Комфорт Высота сиденья : На какой высоте сиденье прикреплено?